Global Business Communication 一般社団法人 海外人材ビジネスコミュニケーション推進協会 (一社)海外人材ビジネスコミュニケーション推進協会

お気軽にお問い合わせください TEL052-875-3676

営業時間 平日10:00~17:00 / 定休日 土日祝

Column

コラム

ことばの違い 「チョコレートいらない?」後編

 

つづき

それに対し、英語では「(わたし個人の意見として)いいえ、いりません。」となり、個人の意思どおりのYes、Noを伝えるだけでいいのです。

 

ここには、他者との協調を重んじる日本と、個人の意思に重きを置く欧米との文化の違いが反映されているように思います。

 

欧米はいわゆる個人主義文化。自己表現に価値を置き、個人の権利を重んじます。それに対し、日本は集団主義文化。集団の中でうまくやっていくことに価値を置き、グループに対する個人の貢献度合いを重んじます。

 

あなたの周りに海外人材がいるならば、私たちとは逆に、日本語風の受け答えに困惑しているかもしれません。

 

ともに相手の文化に対し、寛容でありたいですね。